frufurínu , nm: fulferinu, fulfurinu, furfurinu Definitzione s’arratza sarda de su puzone trinu, de turra, de palatu, pigione múrinu o murinatzu; in cobertantza nau de ccn., feminari (furfurinu, paga vida!) Sinònimos e contràrios afuràrgiu, brufulàgiu, craculeu, crucúciu, fruferarzu, mamegherisi, muntonarjari, murinàgiu, pibischirra, poforinu, trinedha, tziria Frases sos furfurinos pienant un'àrvere manna de alas e de càntigos ◊ sos furfurinos si mànigant su laorzu ◊ e finidemindhela, o fulfurinos, custu ciulamentu! ◊ sos fulferinos chirchendhe asséliu punnant a trumadas a sa solzaga Terminologia iscientìfica pzn, passer hispaniolensis, p. montanus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu moineau Ingresu sparrow Ispagnolu gorrión moruno, gorrión molinero Italianu pàssera sarda Tedescu eine Sperlingssorte, Feldsperling, Feldspatz.

profuràrzu , nm: brufulàgiu, prufurarzu, puburalzu, purferarzu, purfurarzu, pusfurarzu Definitzione puzone trinu, de turra, de palatu, puzone múrinu o murinatzu, su crunculleu, unu pigionedhu de is prus connotos ca faet meda su niu in is teuladas Sinònimos e contràrios afuràrgiu, craculeu, crucúciu, fruferarzu*, frufurinu, muntonarjari, murinàgiu, poforinu Frases pusfurarzu, procura su fenu a fàghere nidu! ◊ sos purfurarzos faghent su nidu in sa rundha de sas caberturas ◊ profurarzu e cardellina, totu sunt annenne male! Terminologia iscientìfica pzn, passer hispaniolensis. Tradutziones Frantzesu moineau Ingresu sparrow Ispagnolu gorrión moruno Italianu pàssero Tedescu Weidensperling.

«« Torra a chircare